-
Bienvenue
Toute l’équipe de la Résidence Dary ***** vous souhaite de passer un agréable séjour
(i gjithë ekipi në rezidencën dary ***** ju uron një qëndrim të këndshëm)- i gjithë ekipi në rezidencën dary ***** është i kënaqur t'ju mirëpresë, shpresojmë që qëndrimi juaj të përmbushë pritjet tuaja,
- ne shpresojmë që qëndrimi juaj të përmbushë pritjet tuaja.,
Nous avons le plaisir de vous offrir un panier d'accueil composé de certains produits locaux
(ne kemi kënaqësinë t'ju ofrojmë një shportë mirëseardhjeje të përbërë nga produkte të caktuara vendore)- • biskota artizanale "canistrelli" nga fabrika e biskotave Salvatori - Place du Canon në Ile Rousse,
- • kafe e bluar nga roastery le bon café - vendosni delannay në ile rousse,
- • dosette de poudre chocolatee pour les enfants,
- • thé noir et thé vert damman frères,
- • sucre en poudre,
- • kapsula nespresso,
- • shishe me ujë mineral Zilia, ujë nga malet e Korsikës,
- • bières de la brasserie pietra (furiani) : pietra (ambrée) de fermentimi basse,
- prodhohet nga malts të përzgjedhur dhe miell gështenja korsike; serena (bjonde) malt i pastër,
- dritë, me fuqi të madhe shuarëse etjen,
- • uht qumësht gjysmë i skremuar,
Abuzimi me alkoolin është i rrezikshëm për shëndetin tuaj, konsumoni me moderim.Dans les salles de bain, nous vous offrons une sélection de la marque Casanera
(dans les salles de bain, nous vous offrons une selection de la marque casanera)- • sapun,
- • dush xhel,
- • shampo,
- • lait pour le corps,
- • kit de bienvenue,
-
Quelques shpjegime
** Afin de respecter nos engagements, nous vous remercions d’appliquer les recommandations suivantes **
(** për të respektuar angazhimet tona, ju falënderojmë për zbatimin e rekomandimeve të mëposhtme **)- • ju kërkojmë të fikni manualisht kondicionerin kur dritaret e gjirit janë të hapura,
- • Ju ftojmë të vendosni peshqirët që do të rinovohen në vaskë ose dush,
- • ju falenderojmë për sigurimin e menaxhimit të përdorimit të ujit dhe ndriçimit,
Chaque pièce est équipée d'une climatisation avec télécommande
(çdo dhomë është e pajisur me kondicioner me telekomandë)- ne rekomandojmë një temperaturë të caktuar të hapësirës në modalitetin e ftohjes e barabartë ose më e madhe se 22°c (+/- 2°c),
- gjatë gjithë verës. gjatë periudhës së ngrohjes,
- temperatura e vendosur e hapësirës në modalitetin e ngrohjes duhet të jetë e barabartë ose më e vogël se 22°c (+/- 2°c). devijimi maksimal 7°.,
Nous vous remercions de veiller à la gestion de l’utilisation de l’eau, et des éclairages
(ju falënderojmë për sigurimin e menaxhimit të përdorimit të ujit dhe ndriçimit)- les lampadaires situés dans le parking et autour de la piscine sont gérés par une horloge,
- rregullohet rregullisht sipas dritës natyrale. llambat në korridore dhe shkallët menaxhohen nga një kohëmatës,
-
Informacione të dobishme
Connexion Wifi
(lidhje wifi)- • nom du réseau : dary-rezidence0,
- • mot i kalimit : 2026020260,
- • në përputhje me ligjin kundër terrorizmit të 21 qershorit 2004,
- ne informojmë klientët tanë se objekti ynë është i pajisur me një sistem gjurmimi të lidhjes në internet,
- duke lejuar që të dhënat nga çdo lidhje përdoruesi të ruhen,
-
Detajet e shërbimeve tona dhe shërbimeve hoteliere
Prestations incluses dans nos tarifs
(prestacionet përfshin tarifat dans nos)- • ménage quotidien (1h par jour) dhe fin de séjour,
- • mise à disposition de linge de lit, linge de toilette, peignoirs, chaussons,
- • lits apprêtés,
- • ndërron linjat e banjës me kërkesë të qiramarrësit,
- • Kit de Produits Ménagers et de Torchons de cuisine,
- • lit bébé et chaise haute à disposition sur demande,
- • shporta e mirëseardhjes,
Des prestations supplémentaires vous sont proposées
(des prestations supplémentaires vous sont proposées)- (prix sur demande),
- • suplementaire ménage,
- • Petit-déjeuner Continental (15 € / person),
- • shërbimi i livraison de pain et de viennoiseries,
- • shitja e pijeve të ndryshme,
- • Ulja e foshnjës,
- • masazh në vendbanimin / soins esthétiques / ostéopathie / coiffure à domicile,
- • shërbim de livraison de votre journal,
- • shërbimi i dërgesës për sendet tuaja ushqimore,
- • Renseignement et Reservation de vos activités extérieures (ekskursione, raste të rastësishme, udhërrëfyes vizitash, …),
- • renseignement et reservation de votre restorant,
-
Rregulloret e pishinave
Veuillez faire preuve de prudence lors de l’utilisation de la piscine et de ses environs
(ju lutemi bëni kujdes kur përdorni pishinën dhe zonat përreth)- • piscine privée réservée unike aux clients de la residence dary,
- • Mbikëqyrja e notit nuk ofrohet dhe përdorimi i pishinës është nën përgjegjësinë tuaj të plotë,
- • Ju lutemi mos notoni me vaj mbrojtës nga dielli, pasi kjo mund të dëmtojë sistemin e filtrimit të pishinës dhe/ose,
- • për të ruajtur qetësinë rreth pishinës, ju lutemi mos luani me raketa apo top,
- për të përdorur maska, snorkelë dhe pendë, bova të mëdha, varka dhe dyshekë të fryrë…,
- • Për arsye sigurie, zhytja nga buza e pishinës është e ndaluar,
- • nëse nuk ka asnjë shenjë të thellësisë,
- ju lutemi njihuni me thellësinë minimale dhe maksimale të pishinës,
- • pour la sécurité de vos enfants, merci de bien fermer le portillon donnant accès à la piscine après votre visite,
- • Ju lutemi përdorni dushin dhe banjën e këmbëve përpara se të hyni dhe të dilni nga zona e pishinës,
Information importante relative au jacuzzi
(informacione të rëndësishme në lidhje me xhakuzin)- • Jakuzi është i aksesueshëm vetëm me rezervim në recepsion,
- • qasja për fëmijët nën 15 vjeç është e ndaluar,
- • Ju lutemi përdorni dushin përpara se të përdorni xhakuzin,
- • ju lutemi mbylleni pas përdorimit për të mos e dëmtuar rërën,
-
Règlement intérieur
Le présent règlement s’applique à l’ensemble des personnes de la Résidence, quelle que soit leur qualité
(kjo rregullore zbatohet për të gjithë personat në banesë, pavarësisht nga statusi i tyre)- • të miturit pranohen vetëm në prani të prindit ose kujdestarit ligjor,
- • toute personne séjournant dans la residence est soumise par contrat au statut des residences de turistike,
- • banori rezident nuk mund të mbështetet në dispozitat ligjore të zbatueshme për strehimin,
- notamment quant au maintien dans les lieux. toute domiciliation dans la residence à titre privé ou professionnel est interdite,
3. Nuisances sonores
(3. telashe sonores)- banorëve të banesës u kërkohet të shmangin zhurmën dhe diskutimet që mund të shqetësojnë fqinjët e tyre,
- les appareils sonores (tv, hi-fi) doivent être réglés en conséquence,
- les fermetures de portières et de coffres doivent être discrètes. le heshtje doit être respekté entre 23h00 dhe 8h00 le matin.,
4. Piscine
(4. peshku)- • Qasja në pishinë është e rezervuar vetëm për klientët. nuk lejohen vizitorë,
- • Përdorimi i xhakuzit duhet të rezervohet në recepsion, fëmijët nën 15 vjeç janë të ndaluar,
- • Fëmijët duhet të shoqërohen nga një i rritur përgjegjës brenda pishinës,
- • është e ndaluar të bezdisni banorët e banesës me veprime ose lojëra të zhurmshme, të rrezikshme ose imorale.,
- • il est interdit de fumer et de manger en dehors des endroits prévus à cet effet, de cracher, de jeter des papiers,
- objekte dhe mbetje të të gjitha llojeve,
- • Ndalohet përdorimi i topave, dyshekëve me ajër, aksesorëve të zhytjes,
- vishni pendë, zhyteni në pishinë, vraponi rreth pishinës ose shtyni dikë në ujë,
- (shiko informacionin e sigurisë),
5. Visiteurs
(5. vizitorët)- çdo vizitor i rastësishëm duhet të raportojë tek personi përgjegjës i vendbanimit,
- pranohet nën përgjegjësinë e qiramarrësit që e mirëpret atë,
- il lui est interdit de pénétrer sur le parking de la residence avec son vehicule,
- nën dënimin e evakuimit. pishina është e mbyllur për vizitorët.,
7. Conditions de location
(7. kushtet e qirasë)- • Çdo banor duhet të përmbahet nga çdo veprim që mund të dëmtojë pastërtinë,
- higjiena dhe pamja e banesës; është e ndaluar hedhja e ujit të ndotur në tokë ose në ulluqe,
- • Mbetjet shtëpiake, mbetjet e të gjitha llojeve, letrat duhet të vendosen në kontejnerët e parashikuar për këtë qëllim,
- • Mbjelljet dhe dekorimet me lule duhet të respektohen,
- • peshqirët nuk duhet të varen në kangjellat e tarracave (është në dispozicion një raft tharjeje),
- • çdo dëmtim i shkaktuar në bimësi, gardhe,
- në terren ose në ambientet e banesës do të jetë përgjegjësi e autorit të saj,
- • është e rëndësishme të mbyllni dritaret kur përdorni kondicioner,
- • Ndalohet fluturimi me dron ose ndonjë objekt tjetër fluturues, për të respektuar paqen dhe privatësinë e mysafirëve tanë,
7. Conditions de location
(7. kushtet e qirasë)- • Çdo banor duhet të përmbahet nga çdo veprim që mund të dëmtojë pastërtinë,
- higjiena dhe pamja e banesës; është e ndaluar hedhja e ujit të ndotur në tokë ose në ulluqe,
- • Mbetjet shtëpiake, mbetjet e të gjitha llojeve, letrat duhet të vendosen në kontejnerët e parashikuar për këtë qëllim,
- • Mbjelljet dhe dekorimet me lule duhet të respektohen,
- • peshqirët nuk duhet të varen në kangjellat e tarracave (është në dispozicion një raft tharjeje),
- • çdo dëmtim i shkaktuar në bimësi, gardhe,
- në terren ose në ambientet e banesës do të jetë përgjegjësi e autorit të saj,
- • është e rëndësishme të mbyllni dritaret kur përdorni kondicioner,
- • Ndalohet fluturimi me dron ose ndonjë objekt tjetër fluturues, për të respektuar paqen dhe privatësinë e mysafirëve tanë,
12. Vol
(12. fluturim)- dispozitat e nenit 1952 e vijues të kodit civil, që kanë të bëjnë me hotelierët, nuk janë të zbatueshme,
- rezidenca nuk mund të jetë përgjegjëse në rast vjedhjeje ose dëmtimi të sendeve personale në apartamente,
- ambientet e përbashkëta, parkingjet dhe të gjitha ndërtesat dhe anekset e tjera të rezidencës,
- kjo rregullore i nënshtrohet statusit të rezidencave turistike,
-
Numrat e urgjencës
Docteurs à Île Rousse
(docteurs à île rousse)- • dr. galeyrand felix: 6 avenue piccioni // +33 9 61 36 49 26,
- • dr. allegrini jean pierre: bulevard pierre pasquini // +33 4 95 60 19 38,
- • dr. taddei charles: bat b – residence le relay – avenue Paul Doumer // +33 4 95 60 02 24,
- • dr. ferrandi christophe & corinne: rezidenca les 3c, ndërtesa b, rruga de calvi // +33 4 95 60 04 14,
- • dr. simeoni dominique: ndërtesa u sognu, lokaliteti occi, qendra shëndetësore // +33 4 95 60 26 00 // +33 6 40 47 94 14,
Dentistes
(dentistët)- • dr. soussan daniel: bat a – 1 Palais des Allées ndërtesa // +33 4 95 60 30 24,
- • dr. andreani jean-andré: res. les 3c – bat.c – route de calvi // +33 4 95 54 00 32,
- • hofner frédéric (orthodontiste) : res clos des oliviers – rte de calvi // +33 4 95 60 55 18,
- • dr. dupre daniele: via stazzola, lozari zone komerciale // +33 4 95 32 46 35,
We accept
Money
Credit card
Vacation check
Shenjëzimi i ikonave.
Alergjen
Butak
Ujku
Sulfit
Sesame seeds
Mustardë
Selino
Arra
Sojë
Kikirikë
Peshk
Vezë
Crustacean
Gluten
Milk
Informacion
E preferuara
I ri
Sugjerimi i shefit
Specialiteti i shtëpisë
Specialiteti rajonal
Shtëpi e bërë
Pa gluten
Pa laktozë
Vegjetarian
Vegan
Organike
I drejtë
Halal
Përmban derr
Të freskëta të ngrira
Pikante
Pikante mesatare
Shume pikante
Nuk rekomandohet për gratë shtatzëna.
Heq