-
Биенвеню
Toute l’équipe de la Résidence Dary ***** vous souhaite de passer un agréable séjour
(весь коллектив резиденции Дари ***** желает Вам приятного отдыха)- вся команда резиденции dary ***** рада приветствовать вас, мы надеемся, что ваше пребывание оправдает ваши ожидания,
- мы надеемся, что ваше пребывание оправдает ваши ожидания.,
Nous avons le plaisir de vous offrir un panier d'accueil composé de certains produits locaux
(мы рады предложить вам приветственную корзину, состоящую из определенных местных продуктов)- • ремесленное печенье «канистрелли» от бисквитной фабрики Сальватори — площадь Канон на острове Русс.,
- • молотый кофе из обжарочного цеха le bon cafe — место Деланэ на Иль Руссе,
- • шоколадная дозировка для детей,
- • «Нуар и настоящие дамманские братья»,
- • Сукре в пудре,
- • капсулы Nespresso,
- • бутылка минеральной воды Zilia, вода из Корсиканских гор,
- • Bières de la Brasserie pietra (furiani): pietra (ambrée) de Fermentation Basse,
- его варят из отборного солода и корсиканской каштановой муки; Серена (блондинка) чистый солодовый,
- легкий, с большой утоляющей жажду силой,
- • ультра-обезжиренное молоко,
Злоупотребление алкоголем опасно для вашего здоровья, употреблять в меру.Dans les salles de bain, nous vous offrons une sélection de la marque Casanera
(в залах для купания, мы выходим на выбор марки Casanera)- • мыло,
- • гель для душа,
- • шампунь,
- • Lait pour le corps,
- • комплект биенвеню,
-
Quelques объяснения
** Afin de respecter nos engagements, nous vous remercions d’appliquer les recommandations suivantes **
(** в целях соблюдения наших обязательств мы благодарим вас за выполнение следующих рекомендаций **)- • мы просим вас вручную выключать кондиционер, когда эркеры открыты,
- • мы приглашаем вас положить полотенца для замены в ванну или душ,
- • мы благодарим вас за обеспечение управления водопользованием и освещением,
Chaque pièce est équipée d'une climatisation avec télécommande
(каждая комната оборудована кондиционером с дистанционным управлением)- мы рекомендуем устанавливать температуру в помещении в режиме охлаждения, равную или превышающую 22°C (+/- 2°C).,
- в течение всего лета. в отопительный период,
- заданная температура помещения в режиме обогрева должна быть равна или ниже 22°С (+/- 2°С). максимальное отклонение 7°.,
Nous vous remercions de veiller à la gestion de l’utilisation de l’eau, et des éclairages
(благодарим вас за обеспечение управления водопользованием и освещением)- les lampadaires situés dans le parket et autour de la piscine sont gérés par une horloge,
- регулярно корректируется в соответствии с естественным освещением. светильники в коридорах и на лестнице управляются таймером,
-
Полезная информация
Connexion Wifi
(соединение Wi-Fi)- • псевдоним: dary-residence0,
- • Моментальное сообщение: 2026020260.,
- • в соответствии с Законом о борьбе с терроризмом от 21 июня 2004 г.,
- сообщаем нашим клиентам, что наше заведение оснащено системой отслеживания интернет-соединения,
- сохранение данных от каждого пользовательского соединения,
-
Подробная информация о наших услугах и гостиничных услугах
Prestations incluses dans nos tarifs
(предварительные станции включают в себя все тарифы)- • ежедневный менаж (1 час в день) и в конце дня,
- • приготовление туалетной воды, пеньюаров, шоссонов,
- • закусочные,
- • смена полотенец по требованию арендатора,
- • набор продуктов для менеджеров и кухонных фонарей.,
- • горит ребенок и шезлонг по требованию.,
- • приветственная корзина,
Des prestations supplémentaires vous sont proposées
(дополнительные настройки для ваших предложений)- (по запросу),
- • дополнительный уход,
- • континентальный «petit-déjeuner» (15 евро на человека),
- • обслуживание livraison de Pain et de viennoiseries,
- • продажа различных напитков,
- • Присмотр за детьми,
- • массаж на дому / эстетические процедуры / остеопатия / прическа на дому,
- • Сервис журнала «Livraison de Votre»,
- • служба доставки продуктов,
- • резервирование и резервирование внешней деятельности (экскурсии, рандоннеи, посещения гидов и т. д.),
- • бронирование и бронирование ресторана,
-
Правила посещения бассейна
Veuillez faire preuve de prudence lors de l’utilisation de la piscine et de ses environs
(пожалуйста, соблюдайте осторожность при использовании бассейна и прилегающих территорий.)- • уникальный частный заповедник для клиентов, проживающих в резиденции Дари.,
- • наблюдение за плаванием не осуществляется, и пользование бассейном находится под вашей полной ответственностью.,
- • пожалуйста, не купайтесь с солнцезащитным маслом, так как это может повредить систему фильтрации бассейна и/или,
- • во избежание спокойствия возле бассейна не играйте в ракетки и мяч.,
- пользоваться масками, трубками и ластами, большими буями, лодками и надувными матрасами…,
- • из соображений безопасности запрещено нырять с края бассейна,
- • если нет отметки глубины,
- пожалуйста, ознакомьтесь с минимальной и максимальной глубиной бассейна,
- • Для обеспечения безопасности ваших детей, милосердия к фермерам, которые не могут получить доступ к рыбной ловле после вашего визита.,
- • Пожалуйста, воспользуйтесь душем и ванночкой для ног перед входом и выходом из зоны бассейна.,
Information importante relative au jacuzzi
(важная информация о джакузи)- • доступ в джакузи возможен только по предварительному заказу на стойке регистрации.,
- • доступ детям до 15 лет запрещен,
- • пожалуйста, примите душ перед посещением джакузи,
- • закройте его после использования, чтобы песок не повредил его.,
-
Регулирование интерьера
Le présent règlement s’applique à l’ensemble des personnes de la Résidence, quelle que soit leur qualité
(это правило распространяется на всех людей, проживающих в резиденции, независимо от их статуса.)- • несовершеннолетние принимаются только в присутствии родителя или законного опекуна,
- • Все люди, проживающие в резиденциях, являются частью контракта, предусмотренного законом о резиденциях туризма.,
- • постоянно проживающий жилец не может полагаться на правовые положения, применимые к жилью,
- notamment quant au maintien dans les leux. toute domiciliation dans la residence à titre privé или professionalnel est interdite,
3. Nuisances sonores
(3. неприятные звуки)- жильцов резиденции просят избегать шума и дискуссий, которые могут потревожить соседей.,
- звуковые устройства (телевидение, Hi-Fi) должны быть регулярными и иметь последствия,
- Портьеры и ящики должны быть дискретными. тишина вызывает уважение между 23:00 и 8:00 утренним вечером.,
4. Piscine
(4. рыба)- • доступ к бассейну предназначен только для клиентов. посетители не допускаются,
- • пользование джакузи необходимо бронировать на стойке регистрации, детям до 15 лет запрещено.,
- • дети должны находиться в бассейне в сопровождении ответственного взрослого.,
- • запрещено раздражать жильцов резиденции шумными, опасными или аморальными действиями или играми,
- • il est interdit de fumer et de manger en dehors des endroits prévus à cet effet, de cracher, de jeter des papiers,
- предметы и отходы всех видов,
- • запрещено использовать мячи, надувные матрасы, аксессуары для подводного плавания,
- надеть ласты, нырнуть в бассейн, побегать вокруг бассейна или столкнуть человека в воду,
- (см. информацию по безопасности),
5. Visiteurs
(5. посетители)- любой случайный посетитель должен сообщить об этом лицу, отвечающему за резиденцию,
- принимается под ответственность арендатора, который его принимает,
- il lui est interdit de Pénétrer Sur le Parking de la Residence с сыном автомобиля,
- под страхом эвакуации. бассейн закрыт для посетителей.,
7. Conditions de location
(7. условия аренды)- • каждый житель обязан воздерживаться от любых действий, которые могут нанести вред чистоте,
- гигиена и внешний вид жилья; запрещено выливать загрязненную воду на землю или в водостоки,
- • бытовые отходы, отходы всех видов, бумаги необходимо помещать в предусмотренные для этого контейнеры.,
- • необходимо бережно относиться к насаждениям и цветочным украшениям,
- • полотенца нельзя вешать на перила террас (имеется сушилка),
- • любой ущерб, нанесенный растительности, заборам,
- на земле или в помещениях резиденции будет нести ответственность его автор,
- • важно закрывать окна при использовании кондиционера,
- • Запрещено управлять дроном или любым другим летающим объектом в целях уважения спокойствия и конфиденциальности наших гостей.,
7. Conditions de location
(7. условия аренды)- • каждый житель обязан воздерживаться от любых действий, которые могут нанести вред чистоте,
- гигиена и внешний вид жилья; запрещено выливать загрязненную воду на землю или в водостоки,
- • бытовые отходы, отходы всех видов, бумаги необходимо помещать в предусмотренные для этого контейнеры.,
- • необходимо бережно относиться к насаждениям и цветочным украшениям,
- • полотенца нельзя вешать на перила террас (имеется сушилка),
- • любой ущерб, нанесенный растительности, заборам,
- на земле или в помещениях резиденции будет нести ответственность его автор,
- • важно закрывать окна при использовании кондиционера,
- • Запрещено управлять дроном или любым другим летающим объектом в целях уважения спокойствия и конфиденциальности наших гостей.,
12. Vol
(12. полет)- положения статьи 1952 и последующих Гражданского кодекса, касающиеся отельеров, не применяются.,
- резиденция не может нести ответственность в случае кражи или порчи личных вещей в апартаментах,
- помещения общего пользования, автостоянки и все другие хозяйственные постройки и пристройки к резиденции,
- это правило регулируется статусом туристических резиденций,
-
Номера экстренных служб
Docteurs à Île Rousse
(Доктора на Русском острове)- • Др. Галейран Феликс: авеню Пиччиони, 6 // +33 9 61 36 49 26,
- • Др. Аллегрини Жан Пьер: бульвар Пьера Паскини // +33 4 95 60 19 38,
- • Др. Таддей Чарльз: летучая мышь b – резиденция ле реле – авеню Поля Думера // +33 4 95 60 02 24,
- • Др. Ферранди Кристоф и Корин: резиденция les 3c, корпус b, маршрут де Кальви // +33 4 95 60 04 14,
- • Др. Симеони Доминик: здание у Согну, район Оччи, поликлиника // +33 4 95 60 26 00 // +33 6 40 47 94 14,
Dentistes
(стоматологи)- • Др. Суссан Даниэль: bat a – 1 здание Palais des Allées // +33 4 95 60 30 24,
- • Др. Андреани Жан-Андре: рез. les 3c – bat.c – маршрут де Кальви // +33 4 95 54 00 32,
- • Хофнер Фредерик (ортодонт): res clos des oliviers – rte de Calvi // +33 4 95 60 55 18,
- • Др. Дюпре Даниэле: Виа Стаццола, коммерческая зона Лозари // +33 4 95 32 46 35,
We accept
Money
Credit card
Vacation check
Значения значков.
Аллерген
Моллюск
Люпин
Сульфит
Sesame seeds
Горчичный
Сельдерей
Орешки
Соя
Арахис
Рыба
Яйцо
Ракообразное
Клейковина
Milk
Информация
Любимый
Новый
Предложение вождя
Домашняя специальность
Региональная специальность
Домашний
Не содержит глютен
Не содержит лактозы
Вегетарианец
Вегетарианский
Органический
Кошерный
Халяль
Содержит свинью
Свежезамороженный
Пряный
Средне-пряный
Очень острый
Не рекомендуется беременным женщинам.
Увезти